Indice

Guarda più in là del DOP: guida alle voci che non trovi

« voce precedente

Norme per la lettura delle voci non italiane

voce successiva »

   

Sono raccolte qui di séguito le principali regole ortoepiche di tren­tatré lingue diverse. Si noti: le regole principali, non quelle di rara o dubbia applicazione, tanto meno le eccezioni; le regole secondo cui si corrispon­dono lettere e suoni, non quelle secondo cui i singoli suoni vanno articolati; le regole, infine, delle lingue più importanti, non di tutte quelle che sono rappresentate da qualche sparso nome proprio in qualche pagina del «Dizionario». Pur con questi limiti, le tabelle che seguono vorrebbero consentire al lettore di trovare da sé la pronunzia, certa o almeno probabile, di molti nomi che nel «Dizionario» non hanno potuto trovar posto.

albanese

greco moderno

portoghese

arabo

hindi

rumeno

bulgaro

indonesiano

russo

ceco

inglese

serbocroato

cinese

islandese

slovacco

danese

ladino

sloveno

ebraico

latino

spagnolo

finnico

neerlandese

svedese

francese

norvegese

tedesco

giapponese

persiano

turco

greco antico

polacco

ungherese

   

DOP

Redatto in origine da
Bruno Migliorini
Carlo Tagliavini
Piero Fiorelli

 

Riveduto, aggiornato, accresciuto da
Piero Fiorelli
e Tommaso Francesco Bórri

 

Versione multimediale ideata e diretta da
Renato Parascandolo